چهارشنبه ۲۵ بهمن ۰۲ ۰۹:۴۷ ۱۹ بازديد
هر فرد شاغل بیمه شده، پس از سپری کردن سالهای مشخص شده بر اساس شغلی که به آن مشغول بوده است، امکان ادامهی فعالیت را نداشته و از طرف کارفرما حکم بازنشستگی او صادر میشود. حکم بازنشستگی معمولاً توسط واحد کارگزینی به افراد ابلاغ میشود و همراه با آن گاهاً برای تقدیر از خدمات فرد در زمان اشتغال در محل کار، تقدیر نامه نیز به همراه حکم به وی داده میشود، این حکم که وضعیت بازنشستگی را نشان میدهد، حکم بازنشستگی مینامند. فرد بازنشسته پس از دریافت و ثبت حکم بازنشستگی تا پایان عمر خود حقوق ماهیانه دریافت خواهد کرد که به آن مستمری بازنشستگی میگویند.
آیا میتوان برای ترجمه رسمی حکم بازنشستگی تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را گرفت؟
بله، ترجمه رسمی حکم بازنشستگی نیز مانند دیگر مدارک شغلی رسمی و معتبر امکان دریافت تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را دارد. برخی از سفارتخانهها صرفا به ترجمه حکم بازنشستگی به زبان کشور خود اکتفا میکنند و برخی دیگر به ترجمه رسمی با تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز دارند، قبل از انجام ترجمه نسبت به قوانین سفارت و مدارکی که نیاز دارند، اطمینان حاصل کنید.
برای ترجمه حکم بازنشستگی به زمان تقریبی ۱ تا ۲ روز کاری نیاز است. در صورت نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امورخارجه ۳ الی ۴ روز کاری دیگر نیز به این زمان اضافه خواهد شد.
هزینه ترجمه رسمی حکم بازنشستگی چقدر است؟
ترجمه رسمی حکم بازنشستگی توسط مترجمان رسمی قوه قضاییه که در دفاتر ترجمه رسمی مشغول به کار هستند انجام می گیرد، بر همین اساس تعرفه های ترجمه های رسمی نیز هر سال توسط قوه قضائیه تعیین و به دارالترجمه های رسمی ابلاغ می شود. قیمت ترجمه رسمی حکم بازنشستگی طبق تعرفه سال جاری و در ازای هر سند، از فارسی به انگلیسی مبلغ ۶۵.۰۰۰ تومان + هر سطر توضیحات ۲.۷۰۰ تومان می باشد.
آیا میتوان برای ترجمه رسمی حکم بازنشستگی تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را گرفت؟
بله، ترجمه رسمی حکم بازنشستگی نیز مانند دیگر مدارک شغلی رسمی و معتبر امکان دریافت تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه را دارد. برخی از سفارتخانهها صرفا به ترجمه حکم بازنشستگی به زبان کشور خود اکتفا میکنند و برخی دیگر به ترجمه رسمی با تاییدات دادگستری و وزارت امور خارجه نیاز دارند، قبل از انجام ترجمه نسبت به قوانین سفارت و مدارکی که نیاز دارند، اطمینان حاصل کنید.
برای ترجمه حکم بازنشستگی به زمان تقریبی ۱ تا ۲ روز کاری نیاز است. در صورت نیاز به تاییدات دادگستری و وزارت امورخارجه ۳ الی ۴ روز کاری دیگر نیز به این زمان اضافه خواهد شد.
هزینه ترجمه رسمی حکم بازنشستگی چقدر است؟
ترجمه رسمی حکم بازنشستگی توسط مترجمان رسمی قوه قضاییه که در دفاتر ترجمه رسمی مشغول به کار هستند انجام می گیرد، بر همین اساس تعرفه های ترجمه های رسمی نیز هر سال توسط قوه قضائیه تعیین و به دارالترجمه های رسمی ابلاغ می شود. قیمت ترجمه رسمی حکم بازنشستگی طبق تعرفه سال جاری و در ازای هر سند، از فارسی به انگلیسی مبلغ ۶۵.۰۰۰ تومان + هر سطر توضیحات ۲.۷۰۰ تومان می باشد.
حکم بازنشستگی تنها سندی است که وضعیت شغلی فرد بازنشسته را نشان میدهد که بالطبع اعلام و اثبات سابقهی بیمهای، وضعیت مالی و وضعیت اشتغال نیز در ارتباط با همین حکم است؛ پس در صورتی که فرد بازنشسته قصد دریافت ویزا داشته باشد، این گواهی تنها سندی است که وضعیت شغلی او را نشان میدهد.به همین جهت در چنین شرایطی دریافت ترجمه رسمی حکم بازنشستگی حائز اهمیت است. برای کسب اطلاعات بیشتر در این مورد به مقاله ترجمه حکم بازنشستگی سر بزنید.
- ۰ ۰
- ۰ نظر